Pàgines

diumenge, 14 d’abril de 2013

La primavera i les flors - Taller de flors a ganxet - report







Ha passat volant una setmana i jo sense fer el report del taller!
Be, al final tot arriba:



El 6 d'Abril, ara fa una setmana, vaig fer un taller de flors de ganxet amb Craft & Artists a l'Estudi Genaro Massot.
Flors, fulles, un munt de punts nous... molta informació comprimida en 4 hores.
Hi va haver alguna cosa que es va quedar per fer o per dir, però he pensat que, en contes d'un mail com vam quedar, en faig una entrada de blog.
Aquesta és la primera flor que vam fer: cadenetes, punt baix i punt nan, per entrar en matèria.
Després, per a practicar el mig punt alt, el punt alt i el punt alt doble, vam fer una fulla (composta imparipinnada, si no recordo malament dels meus dies d'Agrónoms)
I després tothom va poder triar i fer la que va voler del dossier.
Blogger m'odia i no em deixa col·locar les fotos com jo vull o sigui que es queden com volen elles, de moment.
1 - Margarita
2 - Helecho
3 - Meconopsis
4 - Trebol
5 - Eléboro
6 - Rosa - Ganchillo Irlandés
7 - Rosa Simple
8 . Amelia Flower
Van quedar per explicar un parell de cosetes:
1 - el trébol de 4 fulles


He fet un dibuixet/esquema de una de les 4 fulles.
N'heu de fer 4 iguals i cosir-los junts.

1 - 4 cadenetes
2 - al primer punt de cadeneta (el que fa 4 des del ganxet) : 3 punts alts dobles, 3 punts alts, 1 cad, 3 punts alts, 3 punts alts dobles, 3 cads i un punt baix o nan. Tancar invisible.
més informació

2 - com anar enganxant les flors al temps que es fan

diumenge, 7 d’abril de 2013

Annis Galore


Kid Silk - DROPS
katia olé - socks comfort

Sometimes something in a pattern calls you, maybe you feel comfortable while knitting it, or it's its shape what attracts you, or a motif that reminds you of something. Sometimes it's a clever combination of factors.

I've made 5 Annis so far.

Something in Annis calls me once and again and again... and you can bet on it, it's not the nupps!!! I must say they're far easier now that I have nice needles (I DO love my knitpicks) but, those p7tog are still ... intense.

Why do I choose to knit Annis once and again? Because I love its shape, and short rows, I like the idea of making the lace section first and then relax
during the stockinette section,  and, as I keep changing the yarn weight, every time is a bit different. I love the lace pattern even though there's no
leaves in it (I love leaves).
I've even knit a mashup between Annis and Laminaria, using Annis's shaping and the edge chart from Laminaria,because  I love to knit leaves.
I'm not psychic but I can clearly see more Annis in my future.

Noro Sekku
De vegades hi ha alguna cosa en un patró que et crida, potser és perque et trobes a gust teixint-lo,
o és la seva forma el que t'atrau, o un motiu que et fa pensar en algo. De vegades es una combinació ingeniosa de factors.

De moment ja he fet 5 Annis.

Alguna cosa en Annis em crida una i una altra vegada... i podeu apostar que no són els nupps!!! Cal que digui que són bastant més fàcils de fer ara que tinc agulles boniques (m'estimo les meves knitpicks) però, aquestos  7 punts fet junts del revés encara són... intensos.
Noro Sekku - Annis Replacement
Perqué trio Annis un cop i un altre? Perque m'agrada la seva forma, i les voltes curtes, m'agrada la idea de fer primer las secció de randa i després relaxar-me al punt de jersey, i, com vaig canviant de gruix de fil, cada vegada és una mica diferent. M'agrada el patró de la randa, tot i que no té fulles (m'agraden les fulles).
Fins i tot he combinat Annis amb Laminaria, utilitzant la forma d'Annis i la randa de la vora de Laminaria, perqué m'agrada teixir fulles.
No sóc  vident peró puc veure clarament més Annis al meu futur.
DMC Natura Just Cotton

dijous, 4 d’abril de 2013

Winter Love

Más vale tarde que nunca.
Con unos cuantos meses de retraso, he aqui mi regalo de cumpleaños para mis amigos Jordi y Georgina.
Y, si, va de invierno la cosa...¿Que porque no lo he publicado antes? Pues porque no lo acabé hasta la semana pasada. Hace meses que está CASI acabado. Solo faltaban un par de dedos. Es lo que pasa cuando procrastinación es tu lema.
Winter Love es un juego de manoplas varias: unas para él, otras para ella y una para los dos. Para poder pasear cogiditos de la mano en los dias frios del invierno leridano.
Las individuales permiten destapar los dedos, para contestar el teléfono, encontrar las llaves en el bolso, etc.
Hay un par con "dibujitos" más femeninas, y otro liso, más masculinas.
Patrones:
La manopla de paseo es de diseño propio.
Ysolda Teague's SnapDragon FlipTops
Lauren Peruzza's Manly-Man Man Mittens
Better late than never.
With some months of delay, here you have last year's birthday present for my friends Jordi and Georgina.
Yes, it's all about winter... What haven't I published it before? Because I've just finished it.. well, last week. It's been ALMOST finished for months. Just two thumbs remained undone. This is what happens when procrastination is your personal motto.
Winter Love is a set of mittens: a pair for him, a pair for her, and a pair for both. So that they can stroll hand in hand in Lleida's frosty winter days.
The pairs have flaps, this way they'll be able t use their fingers to answer the phone, find their keys, etc.
There's a more femenine pair, with some cable work, and the male pair is plain, more masculine.
Patterns:
The strolling mitten is my own design.